WPTranslationDay

@TranslateWP

Bringing WordPress to people across the world by translating it into more than 200 languages.

Everywhere
Vrijeme pridruživanja: travanj 2016.

Tweetovi

Blokirali ste korisnika/cu @TranslateWP

Jeste li sigurni da želite vidjeti te tweetove? Time nećete deblokirati korisnika/cu @TranslateWP

  1. Prikvačeni tweet
    4. lip 2019.

    Did you participate in WPTD and booked to attend Contributor Day? Connect with the polyglots team & have fun translating. Chat with and from about how the translator interviews to help inspire others.

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  2. proslijedio/la je Tweet
    12. velj

    [ANNOUNCEMENT] Due to the recent COVID-19 concerns in the region, we regret to announce that 2020 will be cancelled. Please be sure to read this post for more details. Thank you for your support and understanding.

    Poništi
  3. prije 2 sata

    Our support and empathy goes out to all the organizers, all the volunteers involved in every aspect including speakers, those working on materials for contributor day, and the list is endless. Well done to the global lead and do read her blog.

    Poništi
  4. proslijedio/la je Tweet
    12. velj

    In view of being cancelled, Wordfence is providing a fund of $10,000 immediately to assist the community with airline and hotel change fees. We are a global community, we stand with in making this tough call, we will do our part. Details:

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  5. proslijedio/la je Tweet
    prije 4 sata
    Odgovor korisnicima

    Another wonderful example of this very special community. Amazing and , and all the volunteers working on the post-cancellation work &assistance. With this strength in the community, will definitely happen in the future. We’re all behind you!

    Poništi
  6. 7. velj

    Big polyglot presence at - lovely way to share with and be encouraged by other contributors. Discover Contributor Day at WordCamp Europe, this year being held in Porto, Portugal, in June 2020.

    Poništi
  7. proslijedio/la je Tweet
    13. sij

    Share your best "pro tip" for anyone considering speaking at a WordCamp for the first time. Whether you're a veteran speaker or a professional audience member, share your wisdom with the community!

    Poništi
  8. proslijedio/la je Tweet
    2. sij

    We are thrilled to announce Matt Mullenweg, the co-founder of WordPress, as the keynote speaker for WordCamp Asia 2020!

    Poništi
  9. 30. pro 2019.

    If you have wondered about being a translator of them check out this article. We have lots of anecdotes we are collecting about why people enjoy translating and being involved in the community. Let us know if you could take part in short q&a at a contributor event.

    Poništi
  10. proslijedio/la je Tweet
    24. lis 2019.

    Nigerian Pidgin speakers, we are looking for translators to contribute to translating to Nigerian Pidgin. Link: We won try complete dis project before dis year finish🙏🏾

    Poništi
  11. 7. stu 2019.

    Annual survey is open and available in five other languages so far, well done Do fill it in if you use WordPress, are a volunteer or help develop in any way this awesome open source product.

    Poništi
  12. 29. lis 2019.

    Share your tips for new translators or why you are a translator. We loved the tips from & others about how you can get involved on last month. More tips and stories at Keep translating

    Poništi
  13. 15. lis 2019.

    Brilliant to have a Portuguese translation of the first of the features. Thanks to all the contributors who have offered to work on translations too. Be great to get it out in lots of languages. Let’s have some translating fun!

    Poništi
  14. proslijedio/la je Tweet
    9. kol 2019.

    Calling , partnering with is a significant awareness & engagement opportunity for you. The community in Asia is a fast growing & energetic tech force. We will feature interviews & inspiring stories through our partners,you could too.

    Poništi
  15. 7. kol 2019.

    A big thanks to all the speakers, panel chairs and those who assisted them with training, presentation advice and general positivity for this year. We value all the work behind the scenes and loved to work with new & experienced speakers. magic. 🎉

    Poništi
  16. proslijedio/la je Tweet
    21. lip 2019.

    Glotdict team at , we miss you! Localizing everything!

    Poništi
  17. proslijedio/la je Tweet
    17. srp 2019.

    Well done to team, now on Central schedule 21-23 Feb 2020! . Great to meet so many of the orgs at and look forward to chatting about your plans in the coming months.

    WordCamp Asia members attending WCEU 2019
    Poništi
  18. 20. lip 2019.

    If you’re a translator missed doing interviews at Contributor Day today, come and sign-up at the polyglots table after the wrap-up. We will also be getting some photos of attendees from . So many wonderful stories. Thanks

    Poništi
  19. 20. lip 2019.

    Thanks for organising, lots of wonderful interviews being done today. If you want to contribute, let us know. We are also going to take a pic at the end of Contributor Day of those who took part in . Gather around the polyglots table with

    Poništi
  20. 17. lip 2019.

    In just 24 hours, we’re now into double figures of the polyglots who took part in who want to share their story of being a translator and contributing to the community. We want to hear about your journey. Let us know. We’re waiting for your message!

    Poništi
  21. 16. lip 2019.

    Great response already to be involved in promoting translation. Open to anyone who translated on 4 in May. Just have to answer a few, easy interview questions about becoming a translator. Let us know if you’re booked for Contributor Day.

    Poništi

Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.

Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.

    Možda bi vam se svidjelo i ovo:

    ·