There are two types of inactive translations: inactive locales Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in http://wayback.fauppsala.se:80/wayback/20200330202001/https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ and inactive translation editors Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles:
General Translation Editor and Project Translation Editor.
If a locale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in http://wayback.fauppsala.se:80/wayback/20200330202001/https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ is two or more major versions behind (for example, WordPress is at version 4.3 and the last released language version is 4.1), the locale is automatically considered “inactive” and Rosetta The code name of the theme for the local WordPress sites (eg. bg.wordpress.org is a “Rosetta” site). All locale specific WordPress sites are referred to as “Rosetta sites.” The name was inspired from the ancient Rosetta Stone, which contained more or less the same text in three different languages. will note this.
The local sites for these locales display an automatic which states that the translation is inactive. The message cannot be removed manually. It disappears automatically, after the locale releases a language pack for the most current WordPress version.

Top ↑
Sometimes, individuals start translating WordPress but aren’t able to complete it or keep all the translation projects up to date. In some cases, review requests are left without attention or simply rejected without clear explanation.
When this happens, the contributor might be considered “inactive” and the translation needs to be kickstarted by a new contributor, who can be added as a translation editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles:
General Translation Editor and Project Translation Editor.
If you would like to become a translation editor of an inactive translation, please read carefully and follow these steps:
- Step 1: Attempt to contact current General Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale.(s).
- It’s possible that the team is not inactive, but simply delayed for some reason. Please be patient and give the translation editors at least a week to respond.
- Step 2: Contact a Polyglots team Polyglots Team is a group of multilingual translators who work on translating plugins, themes, documentation, and front-facing marketing copy. http://wayback.fauppsala.se:80/wayback/20200330202001/https://make.wordpress.org/polyglots/teams/. lead. If you don’t hear back from a Translation Editor after a week, contact a Polyglots team lead (again, by posting on make/polyglots) and let them know the steps you’ve taken so far and that you haven’t heard back, or that you have heard back from a Translation Editor and they are no longer working on translating WordPress.
- Step 3: Polyglots team lead contacts current Translation Editor(s). The Polyglots team lead has a way to contact a translation editor and will make a final effort to get in touch with them.
After these steps have been taken, if no response has been given, a Polyglots team lead will make the translation editors change in the local site, enabling the new contributor to validate their translations and the translations of others.